Contents:
There are several signs that point in this direction and they are visible either through teaching or research. Helena Barbas, one of the researchers already mentioned above, has sought to stimulate the field of Digital Humanities at the New University of Lisbon at least since by offering free courses, several graduate and master courses. In the Literary Studies area she has proven a pioneer in the adoption of either a digital perspective to teaching, or in the incorporation of designations that currently characterize the field.
But from what has been determined in an online survey of curriculum guides from several universities, the expression remains virtually absent, with one exception. Nevertheless there remain other designations that although not incorporating the trendy expression, so to speak, may also be included in the field of Digital Humanities. Obviously, all these examples and others who might join them, demonstrate that the field of Digital Humanities existed before the expression was assigned to it. Probably the field already existed and continues to exist whether the imported designation is used or not.
The number of results obtained with a combination of all these keywords in all search fields available, including the full text of publications is very low 17 publications in thousands of references available and is restricted to an even smaller number of researchers who were extensively involved in research in Humanities using Digital Technologies already before that date. A similar search carried out on PORBASE, the National Bibliographic Database [74] which aggregates the major national libraries highlights the absence of these expressions, whether the search is done in the subject or the title fields, which once again demonstrates that the appropriation of the discourse connected to this field of research in Portuguese academia is still very low.
There are obviously exceptions and the last two years have seen an increased number of references.
See, for example, some works of Idalete Maria da Silva Dias, since , with several communications in congresses on the theme of Digital Humanities: There are also more recent and perhaps more symbolic cases of this appropriation of a new vocabulary to describe a practice already in use for a few decades, probably pursued now in order to give a new breath to the assertion of this field of research and teaching.
Apparently the first reference in a blog entry was made in [78] , and only a few more references can be found. In conclusion, we can say that Digital Humanities in Portugal are in a period of transition. Taking into account the generic feature that is usually associated with this field — a strong link between research in the Humanities and the incorporation of methods and tools from Digital Technologies — then the practice and the practitioners of Digital Humanities in Portugal stem from the s. Nevertheless, recent developments show broad acceptance for the need to renew the affirmation of a perspective for research, practice, teaching and outreach that is increasingly interdisciplinary, collaborative and internationalized.
In order to popularize this trend among the research community in the Humanities, a series of events and initiatives have taken place both in Portuguese and Spanish. Finally, the distinction between Digital Humanities and Digital History made in this article was more instrumental than indicative of the actual situation or desired. Digital History is an integral and very active part of the Digital Humanities just as History is part of the Humanities and Social Sciences. From my perspective, using Digital Humanities with its diversity of methods and potential for thematic richness in order to strengthen interdisciplinarity is a way of asserting the place and relevance of Digital Technologies in humanistic studies.
Portugal, at the moment, is slowly walking this path and the recent impetus given by the introduction of the Digital Humanities discourse can be seen as a way to achieve that goal.
Blackwell Companions to Literature and Culture. Oxford ; Melissa Terras, Inaugural Lecture: A Decade in Digital Humanities, in: Literary and Linguistic Computing 17 , pp. Actas do Encontro de Homenagem a, Porto , pp. Revista de la Historia de la Cultura Escrita 15 , pp. International Journal of Humanities and Arts Computing 8 , pp. Linguistics Meets Choreography Meets Technology, in: Archeologia E Calcolatori XI , pp.
Revista Arquitectura e Vida 57 , pp. Morris, History and Computing: Expansion and Achievements, in: Social Science Computer Review 9 , pp. Lisbon, Portugal, —, in: Social Science History 37 , pp. A Transnational Approach — , in: A Journal of Quantitative and Interdisciplinary History 46 , pp. New Meanings for Historical Research, in: Praxis Archaeologica 2 , pp. Carla Maria Braz Martins ed. Revista Internacional de Humanidades 1 , pp. Techne 1 , pp.
«Reescrevendo, pois, as conhecidas cartas seiscentistas da freira portuguesa, Novas Cartas Portuguesas afirma-se como um libelo contra a ideologia vigente. Novas Cartas Portuguesas by Barreno, M.I. and a great selection of related books, art and collectibles available now at First Edition. Signed (Cascais, Portugal) Novas cartas portuguesas - ediÇÃo anotada: Isabel Barreno/Mari, Maria.
Digital Methods and Tools for Historical Research, in: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego, in: Materialidades da Literatura 1 , pp. Digital Humanities in Portugal with a focus on Historical Research. Digital Humanities in Portugal with a focus on Historical Research, in: This work may be copied and redistributed for non-commercial, educational purposes, if permission is granted by the author and usage right holders.
For permission please contact hsk. The Power of Identity. Lisboa, Editorial Verbo, Lisboa, Academia do Bacalhau de Lisboa. Porto, Officina de Antonio Alvarez Ribeiro. Lisboa, Officina de Valentim da Costa Deslandes. Londres e Nova Iorque, Routledge, The Triumph of French Cuisine. Lisboa, Officina de Miguel Rodrigues.
Lisboa, Clube dos Colecionadores do Correio. Cambridge, Cambridge University Press. A Study in Comparative Sociology.
The review must be at least 50 characters long. Lisboa, Academia Real das Sciencias de Lisboa. A Transnational Approach — , in: This essay proceeds to a genealogical reconstruction of the various reasons and processes that led to this situation, trying to show that dynamics of religious, economic, political and ideological nature combine with a long socialization and incorporation, which translated into a specific taste for this type of food among the Portuguese. However, until the mids and with rare exceptions, the IT tools used in history projects were developed by engineers and computer technicians, often with no direct intervention from the humanists in the critical process of building the computer model data, for instance, which today is considered crucial for the development of databases applied to Humanities projects.
Nova Iorque, Hippocrene Books. Nova Iorque, Harper and Row. Cambridge, Cambridge University Press, A, , A Moveable Feast: Ten Millennia of Food Globalization. A Biography of the Fish that Changed the World. Lisboa, Livraria Editora de Mattos Moreira. The Place of Sugar in Modern History.
Lisboa, Typographia de M. Roma e Bari, Editori Laterza. Joseph da, , Agiologio Dominico.
Lisboa, Officina de Ignacio Nogueira Xisto. Japanese Identities through Time. Food and the Making of National Identity. Lisboa, Paulo Plantier Editor. Lisboa, Clube do Colecionador dos Correios. Lisboa, A Esfera dos Livros. Nadia, , The Breast of Aphrodite. Nova Iorque, Columbia University Press. Chicago, The University of Chicago Press. The Significance of Nationhood in an Uncertain World.
Houndsmills e Basingstoke, Palgrave Macmillan. Carreira da Silva orgs. Ethnographies of a Changing Global Foodscape. Londres, Bloomsbury Academic, Alfragide, Casa das Letras. An Anthropology of Food and Memory. Stanford, Stanford University Press. Oxford, Oxford University Press, Lisboa, Academia Real das Sciencias de Lisboa. Experiencing Food and Drink.