Contents:
As Cousins removes a stone each month, the feel of it in his palm is a reminder of the time passing. But it's the questions that come with each stone that perhaps carry more weight. What impact are you making to leave a legacy? To help make this website better, to improve and personalize your experience and for advertising purposes, are you happy to accept cookies and other technologies? How Kirk Cousins confronts his own mortality Job security talk 'nonsense' Denver Broncos.
Rodgers wants to play but injuries cast doubt Green Bay Packers. Harbaugh in no rush to change Jackson's running Baltimore Ravens.
Chargers' Gordon knee eyes return vs. Ravens Los Angeles Chargers. Kobe's message hits home with rising Browns Cleveland Browns. Patriots' offense in search of answers at a time it usually has them 5h Mike Reiss. Please let us know if you feel anything here is incorrect so we can check it out. Interested in learning how to translate Scripture yourself? English Standard Version ESV - "For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.
Printed in and a revision of the Revised Standard. This translation was published in , and was translated from the Masoretic Text and a critical Greek New Testament text. Geneva Bible, GB - For God so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten Sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. Because the language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous, most readers preferred this version strongly over the Bishops' Bible, the translation authorized by the Church of England under Elizabeth I.
Although called the Great Bible because of its large size, it is also called the Cromwell Bible, since Thomas Cromwell directed its publication; The Cranmer Bible, since Thomas Cranmer wrote the preface as well as convinced the King to commission an authorized version. It therefore includes, with very slight revision, the New Testament and the Old Testament portions that had been translated by William Tyndale.
The remaining books of the Old Testament had been translated by Coverdale, who used mostly the Latin Vulgate and German translations as sources rather than working from the original Masoretic Greek and Hebrew texts. A literal translation of the Bible, as the name implies, and printed in , the LITV seeks to more accurately translate the Bible, particularly where names have been mistranslated in the past. He gave his unique Son so that everyone who believes in him might not perish but have eternal life.
The New Testament was released in , with the Old Testament still being translated. This translation is being made from the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts.
Wentz and a number of his teammates wore the cleats you see below at practice on Wednesday. He can drop it in a bucket from plus yards out but he has made a conscious effort to improving his touch on deep patterns. Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: The NRSV is published in three versions: Read more Read less. Be the first to review this item Amazon Bestsellers Rank: To read the entire Washington Post article, click here.
Smith Parker Translation - For God so loved the world, that he gave his only born Son, that every one believing in him perish not, but have eternal life. Published in , the Julia Evelina Smith Parker Translation is considered the first complete translation of the Bible into English by a woman.
The work is a strictly literal rendering, always translating a Greek or Hebrew word with the same word wherever possible. She had sought out no help in the venture, even writing, "I do not see that anybody can know more about it than I do.
This translation was done from the Masoretic Text and the Textus Receptus. King James Version K2K - For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believes in him should not perish, but have everlasting life. The purpose of this translation was to update and modernize the original KJV but preserve the KJV as much as possible. This translation was first published in , and was translated by Dr.
Traditionally loved and accepted by all Christians. Purpose in translation was "to deliver God's book unto God's people in a tongue which they can understand. Was translated from the Masoretic Text and the Textus Receptus. A literal translation of the Bible, as the name implies, the LITV seeks to more accurately translate the Bible, particularly where names have been mistranslated in the past. Matthew's Bible was produced by John Rogers, working under the pseudonym "Thomas Matthew" for safety, in It was based on Tyndale's previously published editions with the addition of his unpublished Old Testament material.
The remainder used Coverdale's translation. This version can be considered the beginning of the main sequence of English Bibles, and was from the Masoretic Text, the Textus Receptus, the Vulgate, the Luther Bible, and a French version.