Contents:
She and Pelleas fell in love and were married. Cite this article Pick a style below, and copy the text for your bibliography. Retrieved December 18, from Encyclopedia. Then, copy and paste the text into your bibliography or works cited list. Because each style has its own formatting nuances that evolve over time and not all information is available for every reference entry or article, Encyclopedia.
Lady of the Lake, in Arthurian legend , a misty, supernatural figure endowed with magic powers, who gave the sword Excalibur to King Arthur. She inhabited a castle in an underwater kingdom.
According to one legend she kidnapped the infant Launcelot and brought him to her castle where he lived until manhood. She has been identified variously with Morgan le Fay and Vivien. Rare silent adventure film in which an exiled girl saves the king from outlaws in Scotland.
Tales of King Arthur. She is remembered best for her relationships with the knight Lancelot and the magician Merlin.
The Lady of the Lake is an enchantress in the Matter of Britain, the body of medieval literature and legend associated with King Arthur. She plays a pivotal role in. The Lady of the Lake is a narrative poem by Sir Walter Scott, first published in Set in the Trossachs region of Scotland, it is composed of six cantos, each of.
According to legend, the Lady of the Lake lived in a casde beneath a lake surrounding the mystical island of Avalon pronounced AV-uh-lahn. She raised Lancelot after his father died, and gave Arthur the magical sword Excalibur, which he treasured. When Arthur was near death, she saved him by taking him to Avalon to await a time when his people would once again need his leadership. While the two were traveling together, the Lady of the Lake used the spells she learned from Merlin to imprison him in a tower with invisible walls.
Walter Scott wrote an influential poem, The Lady of the Lake , in , drawing on the romance of the legend, but with an entirely different story set around Loch Katrine in the Trossachs of Scotland. Scott's material furnished subject matter for La donna del lago , an opera by Gioachino Rossini.
This is translated as "Our Lady of the Lake", making reference to Mary, mother of Jesus as the Lady of the Lake, evidencing fusion between Arthurian legend and middle-Christian history. Alfred, Lord Tennyson adapted several stories of the Lady of the Lake for his — poetic cycle Idylls of the King.
He too splits her into two characters; Viviane is a deceitful villain who ensnares Merlin, while the Lady of the Lake is a benevolent figure who raises Lancelot and gives Arthur his sword. Some other authors choose to emphasize a single character.
Modern authors of Arthurian fiction adapt the Lady of the Lake legend in various ways, often using two or more bearers of the title. Versions of the Lady or Ladies of the Lake appear in many other works of Arthurian fiction, including novels, films, television series, stage musicals, comics, and games. Though her identity may change, her role as a significant figure in the lives of both Arthur and Merlin remains consistent. Some examples of such 20th and 21st century works are listed below.
A number of locations, mostly in Great Britain, are traditionally associated with the Lady of the Lake's abode. From Wikipedia, the free encyclopedia. For other uses, see Lady of the Lake disambiguation. Essays Presented to J. Heywood Thomas Cardiff Morgan and Her Sisters in Arthurian Tradition. Archived from the original on Retrieved 27 Nov The Story of the Champions of the Round Table.
New York Public Library. King Arthur in America. Retrieved August 30, Archived from the original on September 25, Retrieved September 24, King Arthur and the Matter of Britain.
Bibliography List of works. Retrieved from " https: The Lady of the Lake is usually referred to by various spellings of the names Nimue or Vivienne. Nimue is thought to be related to Mneme, the shortened form of Mnemosyne, one of the nine water-nymph Muses of Roman and Greek Mythology who gave weapons, not unlike Arthur's sword, to the heroic Perseus.
Vivienne betrays the Lady's Celtic form, for "Vi-Vianna" probably derives from "Co-Vianna", a variant of the widespread Celtic water-goddess, Coventina. Remembering Latin pronunciation, this name probably relates to Merlin's original partner in early poetry, his wife Gwendoloena. There have also been attempts to show Vivienne as a corrupt form of Diana or Rhiannon. Though possible, these theories seem unlikely.
Water deities were extremely popular with Celtic Society for they controlled the essential essence of life itself. The spontaneous movement of springs, rivers and lakes clearly showed the supernatural powers of the goddesses who lived within; and offerings at such aquatic features were commonplace, especially of weapons and other valuables.